<DIV class=tit><FONT color=navy size=4><STRONG>汶上行記</STRONG></FONT></DIV>& P3 B. Q r1 V* Y6 v
<DIV class=date><FONT color=navy size=4><STRONG>2008年04月29日 02:16</STRONG></FONT></DIV>* G$ Y1 }/ ` J, K
<TABLE style="TABLE-LAYOUT: fixed">
: }* w; g3 b3 {( N<TBODY>
) P c$ R \7 K<TR>
+ R* _1 j* b. y1 O* ^<TD>
; c% o& q3 ?& w+ h' ?9 W7 X<DIV class=cnt id=blog_text>4 q& ~- x$ k6 S
<DIV class=item-label><FONT color=navy size=4><STRONG></STRONG></FONT></DIV># k' u8 x: B. `2 x9 P
<DIV class=clear><FONT color=navy size=4><STRONG></STRONG></FONT></DIV>
& m+ l5 t4 U4 ^4 Z s<DIV class=item-body>7 {+ q' Y! @1 W( |
<DIV class=item-content><FONT color=navy size=4><SPAN><STRONG> 故人相邀,行于汶上,地即古中都,舊屬東平,人杰地靈。</STRONG></SPAN></FONT></DIV>; r9 y3 A8 b2 U; {/ X; E
<DIV class=item-content>
% o! O5 R& T" A9 b: k( _: {8 P3 w: C<P><FONT color=navy><FONT size=4><STRONG><SPAN> </SPAN><SPAN>此行一晤友,二尋古,三觀佛舍利。</SPAN></STRONG></FONT></FONT></P>
" E! w; S: s" G! B. X6 `<P><FONT color=navy><FONT size=4><STRONG><SPAN> </SPAN><SPAN>賓主坐定,某君提議,不必介紹,各人互相分辨,是否能認(rèn)出當(dāng)年之人。約略看去,多似路人,細(xì)究一番,仍不敢道出名姓,唯恐失禮。于是各自報(bào)上姓名,不由驚呼,若是路上相逢,絕然認(rèn)不出來(lái)。當(dāng)年枯木形骸者,今肥若富家翁;當(dāng)年青絲飛揚(yáng)者,今發(fā)稀若禿鷲;當(dāng)年面若春花者,今魚(yú)紋至發(fā)際。擁抱擊掌,唏噓呼喝。三杯酒下肚,當(dāng)年事上桌,朋友之家眷,聞當(dāng)年逸事,有目瞪口呆者,有狂笑不已者,有凄然欲淚者,有大呼上當(dāng)者。不覺(jué)天陰欲黑,細(xì)雨初來(lái)。</SPAN></STRONG></FONT></FONT></P>5 c) R5 |$ L5 H4 i4 @3 }
<P><FONT color=navy><FONT size=4><STRONG><SPAN> </SPAN><SPAN>汶上有寶相寺,寺有黃金塔,并非名剎,默默于天下。忽一年偶現(xiàn)地宮,竟然迎出佛牙舍利,一時(shí)聞?dòng)谔煜?,高僧信徒?lái)如云集,明日即佛祖誕辰,故人說(shuō)有十萬(wàn)之眾禮佛。既然不信佛法,就不要爭(zhēng)人崇禮之地,故提前一日入寺觀佛牙。同行有信徒,請(qǐng)高香,進(jìn)香火,于塔前恭敬從事一番。遠(yuǎn)觀之,雖然非此中人,心中亦多肅穆。至大雄寶殿,諸僧正做法事,心下忖之,以為僧人信徒必然莊嚴(yán)肅穆,謹(jǐn)慎供奉。不料環(huán)視四下,一二僧人喜笑顏開(kāi),一二信徒茫然而跪,一二游人相機(jī)亂拍,大聲喧嘩,不禁頹然。某雖不念佛吃齋,但進(jìn)人圣地,心中還是存些恭敬,想不到此中人卻不如我這觀眾誠(chéng)誡。</SPAN></STRONG></FONT></FONT></P>. E, E7 G+ R0 K
<P><FONT color=navy><FONT size=4><STRONG><SPAN> </SPAN><SPAN>是晚塔現(xiàn)蜃光,惜在某處飲酒敘舊,不得親見(jiàn),憾甚,悔甚。</SPAN></STRONG></FONT></FONT></P>; {0 f4 V7 [; \* n
<P><FONT color=navy><FONT size=4><STRONG><SPAN> </SPAN><SPAN>更憾者莫如尋古不成。汶上三寶,一曰衡方碑,一曰文殊般若碑,一曰水牛山摩崖。衡方在岱廟,十?dāng)?shù)年前每日可見(jiàn),已無(wú)憾。文殊般若碑在寶相寺,幸得一睹真容,可惜諸故交不是此中人,行色匆匆,某雖折返三次,終究倉(cāng)促一見(jiàn),不能細(xì)究,憾意良多。寶相寺廊下,汶上人復(fù)制此碑,折畫(huà)生硬,章法混亂,刀工粗糙,目不忍睹,日后某若權(quán)貴,必使人碎之。</SPAN></STRONG></FONT></FONT></P>( k9 @- }- T* ]6 v
<P><FONT color=navy><FONT size=4><STRONG><SPAN> </SPAN><SPAN>本擬次日赴水牛山,不料雨水淫淫,通宵不歇,中夜坐起數(shù)次,漸生絕望之意,晨起雨聲如舊,心中煩躁,絲毫感覺(jué)不出春雨之飄逸多姿。至九點(diǎn),電詢山下知情者,說(shuō)路難行,車不得過(guò),無(wú)法上山,絕望頓足,直欲提起龍王,暴毆之。同行李君,見(jiàn)狀盛邀相游于東平湖,絕望之下,只好冒雨驅(qū)車,退而求其次,東平湖一行。</SPAN></STRONG></FONT></FONT></P>
! b- g% U$ m- u9 _; p8 Z: C<P><FONT color=navy><FONT size=4><STRONG><SPAN> </SPAN><SPAN>暫別汶上,尋古不成,異日定當(dāng)重來(lái)</SPAN></STRONG></FONT></FONT></P></DIV></DIV></DIV></TD></TR></TBODY></TABLE> |